• Facebook
  • Twitter
  • WhatsApp
Contact
ozer.ir
ozer.ir

www.ozer.ir

  • Home
  • Food
  • Travel
  • Photography
  • Beauty
  • دسته‌بندی نشده

    Fair is foul and foul is fair, hover through the fog and filthy air

    08/10/2023

    . Fair is foul and foul is fair, hover through the fog and filthy air……

    Read More: Fair is foul and foul is fair, hover through the fog and filthy air
  • دسته‌بندی نشده

    There is no element is worth catching

    07/10/2023

    Read More: There is no element is worth catching
  • دسته‌بندی نشده

    Je Suis Donc Je Pense

    07/10/2023

    Read More: Je Suis Donc Je Pense
  • دسته‌بندی نشده

    یک بار دروغ همیشه دروغه پس من شبیه شما نیستم

    07/10/2023

    Read More: یک بار دروغ همیشه دروغه پس من شبیه شما نیستم
  • دسته‌بندی نشده

    به قول بهروز خان صوراسرافیل ، آقای شیرین عبادی ، جایزه نوبل به انسان اعتبار می دهد اما شرف نه

    06/10/2023

    . هر کسی به هر نحوی به جایی و کسی غیر از ایران و غیر…

    Read More: به قول بهروز خان صوراسرافیل ، آقای شیرین عبادی ، جایزه نوبل به انسان اعتبار می دهد اما شرف نه
  • دسته‌بندی نشده

    اهداء جایزه ادبیات نوبل به یون فوسه یک ناامیدی بزرگ است در سیر درمان آن بیمار در حال احتضار ؛ جهان جهان رویه هاست کلیشه ها کپی ها شباهت ها بی هیچ وجه افتراقی برجسته ای I don’t know why they gave the Nobel Prize in literature to Jon Fosse?

    05/10/2023

    . امرِ اهداء جوایزی همانند نوبل ادبیات به کسانی چون یون فوسه آن نویسنده نروژی…

    Read More: اهداء جایزه ادبیات نوبل به یون فوسه یک ناامیدی بزرگ است در سیر درمان آن بیمار در حال احتضار ؛ جهان جهان رویه هاست کلیشه ها کپی ها شباهت ها بی هیچ وجه افتراقی برجسته ای I don’t know why they gave the Nobel Prize in literature to Jon Fosse?
  • دسته‌بندی نشده

    محضر دکتر محمد دادگران بایست عرض نمایم اصرار به معادل سازی عناوین صاحب معنا در زبانی غیر از زبان مبدا کار شایسته ای نیست زیرا برخی واژه ها در یک زبان ممکن است صاحب معنا باشند و در زبانی دیگر حتی عنوان نداشته باشند که میان اجزاء انسانی آن جغرافیا با به کارگیری آن معنا در صورت عنوانیش هیچ گاه ارتباطی کارکردی کاربردی در زبان وجود نداشته است زین روی کتبی که توسط شما ترجمه شده اند ایرادات بسیار ترجمانی دارند

    03/10/2023

    Read More: محضر دکتر محمد دادگران بایست عرض نمایم اصرار به معادل سازی عناوین صاحب معنا در زبانی غیر از زبان مبدا کار شایسته ای نیست زیرا برخی واژه ها در یک زبان ممکن است صاحب معنا باشند و در زبانی دیگر حتی عنوان نداشته باشند که میان اجزاء انسانی آن جغرافیا با به کارگیری آن معنا در صورت عنوانیش هیچ گاه ارتباطی کارکردی کاربردی در زبان وجود نداشته است زین روی کتبی که توسط شما ترجمه شده اند ایرادات بسیار ترجمانی دارند
  • دسته‌بندی نشده

    در هر صورتی و در هر حالت و دمایی حلال خون ، آب است و آهک آهک هیدارته و کلسیم اکساید

    01/10/2023

    Read More: در هر صورتی و در هر حالت و دمایی حلال خون ، آب است و آهک آهک هیدارته و کلسیم اکساید
  • دسته‌بندی نشده

    حیئیت می تواند به هر صورتی موجود باشد

    01/10/2023

    . در اَمرانگی، حیئِیَت می تواند به هر صورتی موجود باشد، موجودیتِ وجود؛ آن فهمِ…

    Read More: حیئیت می تواند به هر صورتی موجود باشد
  • دسته‌بندی نشده

    من تنها فرزند مادری بودم که تنها فرزندش ر بسیار دوست می داشت

    01/10/2023

    Read More: من تنها فرزند مادری بودم که تنها فرزندش ر بسیار دوست می داشت
←Prev
1 … 48 49 50 51 52 … 58
Next→

Popular Posts

  • پشتِ کاغذ هاء آن دیوار تاریکی، این طرف کاغذنما انگار تاریکی، شاعری ذوقش گرفتُ گفت: سهمِ من یک پاکتِ سیگار تاریکی، تاریکی تاریکی تاریکی تاریکی تاریکی، تاریکی تاریکی تاریکی تاریکی تاریکی

    Jul 31, 2025
  • به مرد یا زنی که مادرش در قهوه خونه سرو می شه می گن مادر قهوه

    Jul 11, 2025
  • אני נבואה מאזאנדראני שאחוז הטעות בנבואות שלי הוא בערך עשרים וחמישה

    Jun 18, 2025
  • بی کلاهی حصیری بر سر و گوشی بر کف، با چشمانی که روشن نیست، در سایه آفتابگردان هائی که امسال چند برابرِ رویاهام قد کشیده اند، تهران را بیاور اینجا با پرندگانِ خاکستریش برای خوردنِ این دانه ها، تهران را بیاور اینجا با تمام قلم مو هاء ایستاده منتظر برای نارنجی شدن، تا بچه لاکپشت ها دوشِ آفتاب بگیرند کنارِ ساحلی که بسیار نزدیک است به خورشید

    May 31, 2025

Tags

Cats Can't Love the Rain Nobel prize ozer.ir ozer ebrahim pourbagher ozer.ir ozer ebrahim pourbagher nobel prize ozer.ir ozer ebrahim pourbagher the impotent raven nobel prize ozer ozer.ir ebrahim pourbagher the impotent raven self-destruction ozer ozer.ir the impotent raven ebrahim pourbagher nobel priz kazimir malevich Please join to Human Community Blockchain – HCB – ozer.ir – Ebrahim Pourbagher – The Impotent Raven Rain is not Loved for Cats and Spring is not Suitable Season for. Sony a7 lll

About

ozer.ir ozer ebrahim pourbagher

Ebrahim Pourbagher

The Impotent Raven

אני נבואה מאזאנדראני שאחוז הטעות בנבואות שלי הוא בערך עשרים וחמישה אחוזים
.
البته در کنارِ پیشگوئی کار اصلیِ من تحلیلِ داده است
وقوع الگوریتمیک وقایع رو در نظر می گیرم و وقوعِ دوباره اون ها یا ما به ازاء اون ها رو پیشبینی می کنم
من فکر می کنم تمامیِ امور در جائی بیرون از من پیشتر اتفاق افتاده اما خارج از من هم نیست
پس دستم رو بلند می کنم در مسیرِ دریافت و آینده ای که گذشته است رو استخراج می کنم
.
من ابراهیم پورباقر هستم
تنها پرنده شهر
یک کلاغ علیل
کارشناس خط ، آثار باستانی ، اشیاء عتیقه ، مشاور در زمینه خرید سیستم ها و دستگاه هاء فلز یاب ، طلا یاب ، معدن یاب ، شعاع زن و ردیاب ، نقطه زن ، پالسی القائی ، وی ال اف و جی پی آر تصویری
برای شناختن بیشتر من می تونید از سایت شخصیم بازدید کنید
من درباره هنرمرگی، مرگِ اثر، خودتخریبی واژگان، پایان فلسفیدن، نیستواژگی، پایان شعر و وجوهات افتراقی واژه هاء اصیل سره از غیر اوریجینال ناسره هم حرف می زنم

  • X
  • LinkedIn
  • Instagram
ozer.ir

www.ozer.ir

Ebrahim Pourbagher ; The impotent raven who dreamed to be the unique birdf of the city

A space for modern literature, images, sound, and music, this site talks about the self-destruction of words, about the death of art, the destruction of words, the explosion of titles, and the originality of meaning.

  • Facebook
  • X
  • Instagram
  • WordPress

Trending Posts

  • پشتِ کاغذ هاء آن دیوار تاریکی، این طرف کاغذنما انگار تاریکی، شاعری ذوقش گرفتُ گفت: سهمِ من یک پاکتِ سیگار تاریکی، تاریکی تاریکی تاریکی تاریکی تاریکی، تاریکی تاریکی تاریکی تاریکی تاریکی

    Jul 31, 2025
  • به مرد یا زنی که مادرش در قهوه خونه سرو می شه می گن مادر قهوه

    Jul 11, 2025
  • אני נבואה מאזאנדראני שאחוז הטעות בנבואות שלי הוא בערך עשרים וחמישה

    Jun 18, 2025

Recent Posts

  • پشتِ کاغذ هاء آن دیوار تاریکی، این طرف کاغذنما انگار تاریکی، شاعری ذوقش گرفتُ گفت: سهمِ من یک پاکتِ سیگار تاریکی، تاریکی تاریکی تاریکی تاریکی تاریکی، تاریکی تاریکی تاریکی تاریکی تاریکی

    Jul 31, 2025
  • به مرد یا زنی که مادرش در قهوه خونه سرو می شه می گن مادر قهوه

    Jul 11, 2025
  • אני נבואה מאזאנדראני שאחוז הטעות בנבואות שלי הוא בערך עשרים וחמישה

    Jun 18, 2025
  • About
  • Contact
  • Policy
  • Sitemap
  • Subscribe

© ۲۰۲۵ www.ozer.ir. All rights reserved.

Lifestyle Blog Arcane Theme ⋅ Powered by WordPress